【原文】
大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善。知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,虑而后能得。物有本末,事有终始,知所先后,则近道矣。
古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知,致知在格物。物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修,身修而后家齐,家齐而后国治,国治而后天下平。自天子以至于庶人,壹是皆以修身为本。其本乱而末治者,否矣。其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。此谓知本,此谓知之至也。

【译文】
大学的宗旨,在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在于使人达到最完善的境界。知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够有所收获。每样东西都有根本有枝末,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。
古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家,先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修养自身的品性;要想修养自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚,先要使自己获得知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物。通过对万事万物的认识、研究后才能获得知识;获得知识后意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平。上至国家元首,下至平民百姓,人人都要以修养品性为根本。若这个根本被扰乱了,家庭、家族、国家、天下要治理好是不可能的。不分轻重缓急,本末倒置却想做好事情,这也同样是不可能的!这就是智慧的根本所在,这就是智慧的最高层次。
【原文】
所谓诚其意者,毋自欺也。如恶恶臭,如好好色,此之谓自谦。故君子必慎其独也。小人闲居为不善,无所不至,见君子而后厌然,掩其不善,而著其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣?此谓诚于中,形于外,故君子必慎其独也。曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋,德润身,心广体胖,故君子必诚其意。
【译文】
所谓使自己的意念真诚,就是不要自己欺骗自己。就像厌恶腐臭的气味一样,就像喜爱美丽的女子一样,这就是自己内心的满足。所以君子在独处时一定要谨慎。小人在闲居无事时做不好的事,没有什么坏事做不出来;见到君子后就躲躲闪闪,掩盖自己做的坏事,而显示自己做的善事。但别人看他,就像能看见他的心肺肝脏一样清楚,(他这样做)又有什么益处呢?这就是说,内心真实的想法,总会在外表上表现出来。所以君子在独处时一定要谨慎。曾子说:“许多双眼睛都在注视着,许多只手指都在指点着,这是多么严厉可畏啊!”财富可以装饰房屋,品德可以修养身心,心胸宽广会使身体舒坦。所以君子一定要使自己的意念真诚。
【原文】
所谓修身在正其心者,身有所忿懥,则不得其正;有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得其正;有所忧患,则不得其正。心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味。此谓修身在正其心。
【译文】
之所以说修养自身的品德关键在于端正自己的内心,是因为内心如果有愤怒,就不能够端正;内心如果有恐惧,就不能够端正;内心如果有喜好享乐的念头,就不能够端正;内心如果有忧虑,就不能够端正。心思不专注,看到了却像没看到一样,听到了却像没听到一样,吃东西也不知道是什么滋味。这就是说,修养品德的关键在于端正自己的内心。
【原文】
所谓齐其家在修其身者,人之其所亲爱而辟焉,之其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉。故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣。故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修,不可以齐其家。
【译文】
之所以说管理好家庭在于修养自身品德,是因为人们对于自己所亲爱的人往往会过分偏爱,对于自己所厌恶的人往往会过分厌恶,对于自己所敬畏的人往往会过分敬畏,对于自己所怜悯的人往往会过分怜悯,对于自己所傲视怠慢的人往往会过分傲慢。所以,能喜欢某人又看到他的缺点,厌恶某人又看到他的优点,这样的人天下少见。因此有谚语说:“人都不知道自己孩子的缺点,都不觉得自己的庄稼长得茂盛。”这就是说,不修养自身品德,就不能管理好家庭。
【原文】
所谓治国必先齐其家者,其家不可教,而能教人者,无之。故君子不出家而成教于国。孝者,所以事君也;弟者,所以事长也;慈者,所以使众也。
【译文】
之所以说治理国家必须先管理好自己的家庭,是因为连自己家人都不能管教好,却能去教化别人,这是不可能的。所以,君子不出家门就能完成对国家的教化。在家行孝,就能将这种品德用于侍奉君主;在家讲悌,就能用它来侍奉尊长;在家怀有慈爱之心,就能把它用于统治民众。
【原文】
所谓平天下在治其国者,上老老而民兴孝,上长长而民兴悌,上恤孤而民不倍,是以君子有絜矩之道也。所恶于上,毋以使下;所恶于下,毋以事上;所恶于前,毋以先后;所恶于后,毋以从前;所恶于右,毋以交于左;所恶于左,毋以交于右。此之谓絜矩之道。
【译文】
之所以说平定天下要先治理好自己的国家,是因为在上位的人尊敬老人,百姓就会兴起孝顺之风;在上位的人尊重长辈,百姓就会兴起敬爱兄长之风;在上位的人体恤孤儿,百姓就不会违背这种做法。所以,君子要有推己及人的“絜矩之道”。厌恶上级对待自己的方式,就不要用这种方式对待下级;厌恶下级对待自己的方式,就不要用这种方式侍奉上级;厌恶在前面的人对待自己的方式,就不要用这种方式对待后面的人;厌恶在后面的人对待自己的方式,就不要用这种方式对待前面的人;厌恶在右边的人对待自己的方式,就不要用这种方式对待左边的人;厌恶在左边的人对待自己的方式,就不要用这种方式对待右边的人。这就叫做推己及人的“絜矩之道”。